奧斯卡、金球獎熱門話題電影為愛朗讀暢銷經典原著
賀!凱特•溫絲蕾以『為愛朗讀』榮獲奧斯卡金像獎最佳女主角獎!
金球獎最佳女配角獎!英國電影獎最佳女主角獎!
隨書限量附贈:
●『為愛朗讀』電影早優券!
●免費兌換佳麗寶淨白體驗禮及超值優惠禮,再抽加碼好禮!*請見本書腰前後摺口。
溫柔的朗讀,是我對韓娜說話的方式,
卻意外地給了愛一個重生的機會……
有好些年了,麥克總是不斷想起那棟房子,當他上了台階、扭動門把,屋裡有韓娜在等著他。『先唸書給我聽!』韓娜總是這麼說,而麥克就會為她朗讀自己學校的課本,告訴她關於荷馬、西塞羅和海明威的故事,於是麥克的朗讀越唸越多,好讓自己可以在日暮時刻與她共枕。但是,就在那個夏季的午後,只因為麥克在街上的一個迴避眼神,第二天,韓娜就神秘地消失無蹤了。
即使已經和記憶中的韓娜告別,麥克卻沒有擺脫自己背叛的陰影。多年後再度見到韓娜,竟是在法庭裡,麥克一眼就認出了她的背影,卻只能眼睜睜地看著韓娜徒勞地為自己辯護,而她的堅持抗議觸怒了法官,她的坦誠有罪也惹火了其他被告。一次次在法庭旁聽韓娜的罪行,讓麥克的態度開始由同情轉變成譴責,可是最後當韓娜麻木的眼神終於望向了麥克時,他才終於明白,那隱藏在韓娜內心深處多年的秘密……
《我願意為妳朗讀》是個寧靜而深邃的愛情故事,也是徐林克對戰爭罪行和集體罪惡感所作的犀利獨白。書中的麥克象徵了戰後無辜的新世代,在同聲譴責納粹種種暴行的同時,卻也發覺無法自外於歷史的責任,而這種『令人難以置信的懺悔』正代表了整個民族的心聲,人們也因此會一遍又一遍地讀它,並在心中留下陣陣的激盪! |
|
|
|
  |
|
『今年讀到最好的小說!……對這本小說的好評已經傳遍歐洲!』 ──【英國週日獨立報】
『一部令人屏息的小說!它的力量會將你吸進去,一旦開始閱讀,就無法停下來!』 ──【德國慕尼黑焦點報】
『一句話:精采!』 ──【法國世界報】
『很久沒有讀過像《我願意為妳朗讀》如此成功、豐富、驚人的小說。』 ──【法國週日報】 |
|
|
|
|
  |
|
●有史以來第一部榮登紐約時報暢銷排行榜冠軍的德國小說!
●有史以來第一本入選全美最具影響力的『歐普拉選書』的外國小說!
●榮獲德國漢斯•法拉達獎!《世界報》文學獎!基督教圖書獎!
●入選德國ZDF電視台「百大最愛德語好書」!
●入選英國衛報死前必讀的1000本小說! |
|
|
|
|
  |
|
《我願意為妳朗讀》是一本在瑞士發聲,旋即在歐美造成閱讀話題的小說,並以黑馬之姿,在美國書市創下佳績,成為第一部榮登紐約時報暢銷排行榜的德文小說。書中描述十五歲的少年麥克,因為一場大病,認識了大他一倍的女子韓娜,然後展開了一段性愛交織的戀情。但對於韓娜的過去和背景,就像一團迷霧般,在麥克心中盤繞。有一天,她不告而別,麥克彷如從一場夢境中醒來,卻無法忘懷韓娜所留下來的味道。七年之後,他在法庭上和韓娜重逢,她成了一名被告,被控告涉及納粹時期的屠殺事件,而韓娜的過去也一一被揭露,但隱藏在背後的竟是一個不可告人的秘密,而他終於決…… |
|
|
|
|
|