|
1996年9月,
瑪麗.達里厄斯克 (marie Darrieussecq)出版了她的處女作《小姐變成豬》,在短短的三年多的時間就賣出了30萬本,並翻譯成38種外國譯本,這個「外銷冠軍」打破了法國文壇在國際市場好一段時間的沉寂。
《小姐變成豬》是描寫一隻由人變成的母豬,她善良、樂觀、懂得愛人,讓人重新又尋回最原始的愛的方式。這部小說的法文原名「Truismes」
,意思即是簡單淺顯的道理。有人便將現代人渴望解脫文明帶來的壓力,與回歸純真、原始生命力的傾向,呼應本書,稱之為「母豬現象」。
出版《小姐變成豬》時,瑪麗小姐才28歲,一舉即成為法國文壇最受矚目的新銳小說家。第一人稱喃喃自語似的寫作風格,與為呼應「母豬」的意識主題,全書將所用的語彙壓縮在兩百個法文字左右,述說了母豬的半生經歷。當你以一種呼吸的頻率來讀這本小說時,就會感受到一種生命的溫度。而這些都是本書引人注目的創作焦點。
|