登入•加入 / 會員專區 / Q&A / 購物車
【活動】鄧惠文醫師「婚內失戀」求生指南課程,開始報名!
【活動】皇冠暢銷展三書75折,快把解憂雜貨店帶回家!
圖書類別

文學類

藝術類

歷史類

語言/童書類

生活類

社會科學

商業類

自然科學/應用科學

哲學類

 您目前位置: 首頁 皇冠文化出版有限公司 CHOICE系列 然後,我們終於相遇

然後,我們終於相遇
 The Map That Leads To You

 

作  者:J.P. 莫寧格

譯  者:梁若瑜
出  版:皇冠文化出版有限公司
初版日期:2017/11/27

電腦編號:375311
類  別:美國文學
系  列:CHOICE系列
開  本:25開
頁  數:368
ISBN:978-957-33-3348-7
CIP:874.57

定  價:380
優 惠 價:300( 79折)

 

 
 

J. P.莫寧格 J.P. Monninger

1953年生於美國,普利茅斯州立大學英文系教授,曾於1975至1977年擔任西非上伏塔(今布吉納法索)的和平工作團志工,現居住在美國華盛頓州貝克河畔一棟穀倉改建而成的房子。

他的創作範圍涵蓋青少年小說以及成人小說,橫跨愛情、驚悚、科幻、寫實等各種主題,作品散見於《美國文化遺產》、《科學人》、《讀者文摘》、《Glamour》、《花花公子》、《Story》、《Fiction》、《波士頓環球報》、《體育畫報》和《Ellery Queen》等媒體,也曾以「約瑟夫.莫寧格」為筆名出版回憶錄。

《紐約時報》稱許他「充分運用五感來寫作」,他並曾兩度榮獲美國國家藝術基金的獎金以及新罕布夏藝術委員會的獎金。
莫寧格擅長描寫幽微的情感轉折,加上細緻的寫景、幽默的筆風、動人的劇情,道盡戀愛中的甜美與苦澀,也讓《然後,我們終於相遇》深受讀者喜愛。


梁若瑜

東吳大學心理系畢業。以翻譯為職,以文字為樂。譯有《那隻見過上帝的狗》、《韃靼荒漠》、《綠色企業力》、《管他的,就去做吧!》、《艾可說故事》、《做你自己》、《沙灘上的小腳印》、《他方之夢》、《找死專賣店》、《海裡有鱷魚》、《耐心之石》、《然後呢…》、《紙女孩》、《機械心》、《快樂的死》、《沒有她的飛機》等五十餘本。

聯絡信箱:escadore@gmail.com


 

說我們找到愛,是誤用了「找到」一詞。
其實是愛找到了我們,又繼續行進……

紐約郵報「本週最該讀」選書!
版權熱銷17國!《明鏡週刊》排行榜TOP 5!
英美Amazon讀者★★★★☆佳評如潮!
《暮光之城》、《飢餓遊戲》製作公司即將改編拍成電影!


她不知道,他有一個秘密。
這個秘密決定了這趟旅程,
決定了他們的相遇,決定了他們的爭執,
接下來,也將決定他們的分離……


傑克是海瑟按部就班的人生中最大的意外。
他出現在海瑟與好姊妹歐洲之旅的火車上,在還不清楚彼此的姓氏之前,就開始了一連串鬥嘴,先是為了電子書的便利和紙本書的手感辯論,接著又為了閱讀海明威到底是浪漫還是做作爭執。
不吵不相識的他們很快就墜入了情網。傑克拿出一本破舊的日記本,告訴海瑟他正在按照爺爺二戰後流浪的路線旅行,要見證爺爺所看過的風景。海瑟從小就課業優秀,絕不讓父母擔心,這趟歐洲之旅結束後,她就要進入紐約的金融公司擔任要職。傑克浪漫、不拘小節的個性吸引了海瑟,他在她的面前展示了一個她從來不曾想像過的嶄新世界。
他們決定一起踏上旅程,一切都很美好,但隨著海瑟的歐洲之旅即將結束,兩人之間也開始有了爭執。傑克不明白為什麼海瑟非得回紐約不可,紐約在他眼中只是一個爭名逐利的監獄。而海瑟也不懂為什麼傑克要視她的未來為惡夢,她是多麼努力,才終於有了一個能夠發光發熱的舞臺。
為了維繫兩人的關係,傑克終究還是妥協了,他答應和海瑟一起回去,這次輪到海瑟展示她的世界給傑克看了。兩人在機場等候飛往紐約的班機,但下一秒,傑克卻帶著所有的秘密,消失在人群中……


好評推薦:

浪漫又令人難忘!──《分手信》暢銷名家/尼可拉斯.史派克

《然後,我們終於相遇》是夏日狂歡會上的精緻甜點和棉花糖,也是刻骨銘心的夏日戀情,正如同愛上傑克的海瑟對這段感情的描述:這段感情能將冬季任何殘餘的冰霜融化。──《紐約時報》書評專刊

很美的一本小說,關於美好的友誼、孤注一擲的浪漫愛情,以及試圖解開一個似乎承諾著無限幸福未來的秘密。這個故事說的是讓我們之所以成為我們的人事物、我們在人生旅途中的種種擁有和失去,以及我們在繪製自己的人生地圖、探索驚喜與奇幻時,所成為的自己。──《白朗峰上的約定》作者/艾狄安娜.翠吉亞妮

喜歡甜中帶酸滋味愛情小說的讀者,一定會對這本書愛不釋手!……強力推薦給克莉絲汀.漢娜和尼可拉斯.史派克的粉絲!──學校圖書館期刊

莫寧格的文字喚醒了我嚮往自由的靈魂,我一次又一次愛上了這個故事。──《美麗災難》作者/潔美.麥奎爾

喜歡尼可拉斯.史派克浪漫多情故事的粉絲,一定也會對本書產生共鳴!──《書單》雜誌



事情是這樣的:要不是通往阿姆斯特丹的那班火車上人滿為患,後來的事統統不會發生。當時是一種令人很不舒服的擁擠狀態,每個人都貪求多一點空間,每個人都因為火車座位超賣且擠得不得了而不高興,所以我一有座位後,便一直低著頭,盡量不抬頭看。我正在閱讀《太陽依舊升起》,這樣當然很老套沒創意 ── 大學剛畢業的女生,和兩個好友在第一次去歐洲的旅途上,閱讀海明威的作品 ── 但我不管。在巴黎的時候,我已經逼過康斯坦絲和艾咪去雙叟咖啡館喝咖啡和干邑白蘭地酒,我也去了塞納河左岸散步,並獨自一人坐在有鴿子相伴的盧森堡公園裡。我並不想離開巴黎。我不想離開巴黎那些寬敞的大道、那些在杜樂利花園玩滾球的人、那許許多多的咖啡館、濃烈咖啡入喉時的嗆味、小綿羊機車那有趣的喇叭聲、美術館裡的油畫,和滋味濃郁的可麗餅。我不想離開巴黎的大清早,因為咖啡館店員正用掃把掃著石砌路面,並用黑色的軟水管和銀色的水柱清洗自家門口;我也不想離開巴黎的夜晚,因為有時候能聞到香菸味,或栗子的味道,還能看到帶著長長釣竿的老人,坐在他們的三腳凳上,把鉤有蛆餌的釣線拋進塞納河裡。我不想離開塞納河畔的那些書商、那些帶著發霉汙漬的書攤架上的成排泛黃舊書、那些來寫生的風景畫家,他們在畫布上揮灑油墨,企圖捕捉那無法捕捉而只能意會的事,把巴黎的剎那化為永恆。我不想離開那家賣英文書的莎士比亞書店,不想離開麗池飯店噴泉,在那裡彷彿仍能聽到一絲絲海明威和費茲傑羅許久以前夜裡在噴泉池畔留下的回音,又或是能看到喬伊斯宛如一隻渴望文字的老鼠,瞇著雙眼整理自己的稿子。我也不想離開那些怪獸石像雨漏,它們駭人而銳利的石頭雙眼,從聖母院和上百座其他教堂頂端向下瞪看,它們的白色臉孔有時出現一道道神秘黑痕,彷彿石像也有滿腹淚水,流了數千年。
他們說你永遠不可能離開巴黎,只可能是它離開你,如果它選擇離去的話。
我試圖帶巴黎跟我一起走。在巴黎,我讀了《流動的饗宴》、《戰地春夢》和《午後之死》(Death in the Afternoon)。書全都在我的iPad裡,算是我的迷你海明威隨身圖書館,雖然我是和康斯坦絲和艾咪一起旅行,我也是和海明威一起旅行。

話說當時我在閱讀。時間很晚了。我人在歐洲,已經來了兩個半星期。我正在前往阿姆斯特丹的路上。康斯坦絲在我身旁睡著了 。 她原本在閱讀《聖人傳》(The Lives of the Saints),這一趟來歐洲是她個人的心靈之旅,她想要盡可能閱讀有關聖人的書籍、看遍有關聖人的事物,並參觀每一座聖人雕像或畫像,畢竟聖人是她情有獨鍾的嗜好,聖人的生平傳記也成了她畢業論文的研究主題 。 艾咪則把頭轉向我後面的座位,和一個名叫維克多的波蘭男生聊了起來。維克多身上有一股沙丁魚的味道,他穿著一件老舊的夾克,但每當他說了什麼令艾咪覺得很有趣的話時,艾咪就會用手肘稍微頂我一下,而且她說話的聲音變成調情時才會有的甜滋滋……


 
 
Copyright © 皇冠文化集團  地址:台北市敦化北路120巷50號 電話:(02) 2716 - 8888