神鬼認證

The Bourne Identity

  • 作者:羅勃.陸德倫
  • 譯者:陳宗琛/盧米
  • 出版社:皇冠文化出版有限公司
  • 出版日期:2007/07/27

  • 定價:399元
  • 優惠價:79315
  • 優惠期限:2025/12/31止

  • ISBN:978-957-33-2340-2
  • 系列:JOY系列
  • 規格:平裝/688頁/14.8x21cm/普通級/黑白印刷
  • 分類:間諜小說.美國文學
好書分享:
內容試閱
3的法國海岸線一片漆黑,看不到半點燈火,在越來越昏暗的月光下,依稀看得到沿岸巨石嶙峋的輪廓黑影。此刻,那艘漁船已經來到海港的入口,距離岸邊大概還有兩百公尺左右。漁船在洋流交叉沖激的波浪中緩緩起伏。船長伸手指向船的側邊。『那兩堆岩石中間有一小段延伸出來的海灘,面積不大,不過只要你朝右邊游過去,就可以游到那裡。這艘船還可以再往前開個十來公尺,不過,那已經是極限了。大概再一兩分鐘就到了。』

『沒想到你可以把船開到這麼近,比我原先預期的要近得多。非常感謝你。』

『不必謝。我只是為了還債。』

『所以,幫了我,你就可以抵銷一筆債?』

『差不多就是這樣。將近五個月前,我的船在海上碰到一場暴風雨,有三個船員受傷,傷口是黑港島上那位醫生幫他們縫的。知道嗎?當初被送進他家的不是只有你。』

『原來你也碰到那場暴風雨嗎?你認識我嗎?』

『當初你躺在一塊木板上,在海上漂流,全身蒼白,是我把你救起來的。不過,我並不認識你,而且我也不想認識你。當時我身上沒錢,船上也沒有抓到半條魚。那個醫生說,沒關係,等我方便再付錢給他。所以囉,我就拿你來抵債。』

這時候,那個人忽然感覺到這個船長可以幫得上忙,於是就開口說:『我需要證件。我的護照需要變造一下。』

『你跟我說這個幹嘛?』船長問:『我已經說過了,我只負責把人送到拉喬塔北邊的海上。別的我什麼都沒說。』

『你話有玄機。要是你沒有別的本事,你就不會那樣說話了。』

『你休想要我載你到馬賽去,我可不想冒險被海岸巡邏艇逮到。整個港口都是法國保安局的船隊,緝毒組的人個個都跟瘋子一樣。要是你沒有錢可以打通關節,那你就等著到牢裡蹲二十年吧。』

『所以你的意思就是,只要我到了馬賽,就可以搞得到證件。而且,你可以幫得上忙。』

『這話我可沒說。』

『有,你說了。我需要找個高手幫忙,而那個你不肯帶我去的地方就有這樣的高手──反正,只要到了那個地方,就找得到人。你說的就是這個意思。』

『我說了什麼?』

『你說,只要我到了馬賽,你就願意跟我談了──雖然你不能送我去,不過,我會想辦法自己去。說吧,我們在哪裡碰面?』漁船的船長打量了一下那個人的臉,猶豫了好一會兒,但終於還是點頭了

『舊港口的南邊有一條街叫作莎拉辛街,街上有一家小自助餐廳,店名叫作「海公羊」。今天晚上九點到十一點中間這段時間,我會在那裡等你。別忘了帶錢來,你得先付一部分訂金。』

『要帶多少?』

『我不知道。價錢要你們兩個人自己去談。』

『大略講個數字吧,我沒什麼概念。』

『如果你手上已經有一本護照,直接拿來改,會比較便宜。要不然,他們就必須去偷一本來改。』

『我剛剛已經說過了,我有一本護照。』

船長聳聳肩說:『大概是一千五或兩千法郎左右。怎麼樣,你有錢嗎?沒有錢就別再浪費時間了。』

那個人忽然想到纏在腰上的那個油布包。到了馬賽之後,意味著他身上就會半毛錢都不剩了,然而,那也意味著,他可以弄到一本變造的護照,也就是,前往蘇黎世的通行證。『錢不是問題。』他說。他也搞不懂自己為什麼能夠講得這麼有自信。『那就這麼說定了,今天晚上見。』

這時候,船長瞄了一眼昏暗的光線下的海岸線。『船只能開到這裡了。從現在開始,你就要自求多福了。要是今天晚上我們沒有在馬賽碰面,那麼,從此以後,如果有人跟你打聽,你一定要說,你從來沒有見過我。至於我,我也從來沒有見過你,而且,我的船員也沒有人見過你。』

『我一定會到的。「海公羊」自助餐廳,莎拉辛街,舊港口南邊。』

從現在開始,你要自求多福了。

他在冰冷的海水中猛打哆嗦,轉了個圈子,開始朝著岸邊游過去。他採取側泳的姿勢,向右邊游去,仔細聽著海浪沖擊著右邊那堆岩石的聲音。如果那個船長說的沒錯,那麼,洋流就會把他沖向那片看不見的海灘。

1 2 3 4 5
延伸閱讀

© 2023 皇冠文化集團 All Rights Reserved. 地址:台北市敦化北路120巷50號 電話:(02)2716 - 8888 統編:86008945 皇冠文化出版有限公司 服務信箱:service@crown.com.tw