內容試閱
2
剛踏進會客室,乍見那位女人時,不覺地令人有些膽怯。
那個女人的打扮,像是家財萬貫的富商遺孀,又像是生意繁榮的俱樂部的經營者。無論從哪一個角度看,都不像收入不高的消費者團體總書記。
槇村真紀子穿了一件印花洋裝,鬆鬆地繫著編織腰帶,臉上戴了一副咖啡色太陽眼鏡,鏡架邊還垂下一條細細的金鍊子。
皮膚是健康的古銅色,交雜了少許銀絲的頭髮很有光澤,曲線玲瓏有致,年紀大約四十五、六歲。
河出、新井和她交換名片以後,她便把目光投向我。
「敝姓漆田。很抱歉,名片剛好用完了──」
真紀子挑一挑眉毛,不置可否地交給我一張名片。然後我們一起坐在沙發上。
真紀子旁若無人地蹺起二郎腿。她的小腿渾圓結實,像是運動健將。腳上是一雙白色漆皮高跟鞋,沒有穿絲襪。
女職員端進果汁以後,真紀子挺直腰桿,說明來意。
「我想你們一定很忙,我就直截了當地說吧。」
她以挑釁的口吻說完後,從白色的編織皮包取出三張5.5×4吋的照片。
「你們看過這種吉他嗎?」
河出接過照片,看了一眼,表情變得僵硬。新井見狀,探頭挨過去看。
「這個──」
新井發出氣結的聲音。我也越過他的肩頭望向照片。
三張照片都是吉他中間部分的放大照,弦已經全部斷裂,吉他木板也裂開露出原來的顏色。這種景象,令人聯想到被野獸撕裂的傷口。
空氣中出現了令人窒息的沉默。
河出放下照片,輕輕地點頭。
「沒有錯,依照片看來這的確是我們公司的產品。從它內部的標籤、響孔判斷,這是HG-200型,市價兩萬圓的吉他。」
真紀子燃起一根菸。菸圈噴向她高高蹺起的腿。
「對於這些吉他,你們有沒有什麼說詞?」
河出兩手交疊。
「光看這些照片,我們一點也不了解到底是怎麼回事,請妳詳細說明當時的情況。」
「這三把吉他的弦在演奏途中突然斷裂,所以他們帶到全消同向我們抗議。」
新井的喉頭發出咕嚕的一聲,這是他在驚訝時慣有的反應。他提高聲調問:
「啊!在演奏中?」
「是的,演奏中。」
真紀子故意重複他的話。
河出皺一皺眉頭,再度拿起照片端詳。
真紀子漠然地詢問:
「這不是手工品吧?」
新井乾咳一聲。
「不錯,這的確不是手工品,而是大量製造的產品,但卻是一種高級貨。是本公司深具信心的新產品,推出時間只有三個月,頗獲好評,怎麼可能在演奏中斷裂?實在令人難以相信。」
真紀子拿掉太陽眼鏡,讓它垂在胸前,閃閃發光的金鍊子和她的古銅色肌膚相互輝映。她的眼角有一些魚尾紋,但是目光依舊銳利、炯炯有神。
「不管你相信與否,事實已經擺在眼前,的確有三把吉他的弦斷了。」
被真紀子搶白一陣,新井啞口無語,急得拿出手帕頻頻擦拭汗水。鎮定下來後,又反駁道:
「為了配合音程的需要,一把吉他有六根弦,通常可以承受六十公斤的拉力。倘若是弦鎖得太緊,頂多只會不好控制,怎麼會斷裂?」
真紀子彷彿不能同意他的話,臉色陡變。河出趕緊打圓場。
「發生斷裂的原因可能是黏膠不夠強,或是木材的乾燥狀態不好,這些我們會深入調查。」