預知死亡紀事【典藏紀念版】:馬奎斯自認最傑出的作品,首度正式授權繁體中文版!

Crnica de una muerte anunciada

  • 作者:加布列‧賈西亞‧馬奎斯
  • 譯者:葉淑吟
  • 出版社:皇冠文化出版有限公司
  • 出版日期:2018/12/28

  • 定價:280元
  • 優惠價:79221
  • 優惠期限:2025/12/31止

  • ISBN:978-957-33-3418-7
  • 系列:當代經典
  • 規格:平裝/192頁/14.8x21cm/普通級/黑白印刷
  • 分類:美洲文學
好書分享:
內容試閱
廚娘維多莉亞.古茲曼確信那天沒有下雨,甚至整個二月都不曾下雨。「剛好相反,」她說。她在我那次登門拜訪不久之後就去世了。「陽光比起八月還要熱得快。」當山迪亞哥.拿紹爾踏進廚房,她正把午餐要吃的三隻兔子剁成塊,一旁圍繞著虎視眈眈的狗兒。「他起床後總是無精打采。」維多莉亞不帶情感地回憶。一如每個禮拜一,她那含苞待放的女兒狄薇娜.芙洛兒端給山迪亞哥一杯注入甘蔗酒的黑咖啡,好讓他撐過前一夜的疲累。寬闊的廚房裡,柴火劈啪作響,母雞在棲木上睡覺,空氣安靜地流動。山迪亞哥.拿紹爾又嚼了一片阿斯匹靈,坐下來緩緩地啜飲咖啡,慢慢思考,視線緊盯她們兩個女人在爐子上清理兔子內臟。維多莉亞.古茲曼儘管上年紀仍風韻猶存,那女孩還有點野性,似乎被大量湧出的青春激素淹得喘不過氣來。山迪亞哥.拿紹爾趁她來收走空杯時,一把捉住她的手腕。
「妳該接受馴化了。」他對她說。
維多莉亞.古茲曼對他亮出血跡斑斑的刀子。
「放開她,白佬。」她板著臉命令他。「只要我還有一口氣在,你就休想喝這口水。」
少女時,她曾遭亞伯拉罕.拿紹爾色誘。他在牧場的馬廄跟她偷偷地歡愛好幾年,對她失去激情後,再帶回家裡幫傭。狄薇娜.芙洛兒是她跟最後一任丈夫所生,知道女兒注定成為山迪亞哥.拿紹爾床上的短暫玩物,她已經開始提前焦慮。「不要再有這種男人了。」她對我說,此時她已身形臃腫,人老珠黃,身旁圍繞跟其他情人生的孩子。「您跟您的老子一模一樣。」維多莉亞.古茲曼頂撞他。「是人渣。」可是,當她憶起山迪亞哥.拿紹爾害怕地看著她挖空兔子內臟,然後把冒熱氣的內臟丟給狗兒時,心頭不由得掠過一絲驚恐。
「別那麼野蠻。」他對她說。「想像一下,如果那是人類的話。」
事隔快二十年,維多莉亞.古茲曼恍然大悟,一個習慣屠宰無辜動物的男人怎麼會突然流露恐懼。「神聖的天主啊!」她驚呼。「所以一切都是預警!」然而,命案發生的那天早上,她累積太多怨怒,她繼續拿其他兔子的內臟餵狗,只為了讓山迪亞哥.拿紹爾早餐食不下嚥。當這一幕上演時,主教搭乘的輪船發出震耳欲聾的汽笛聲,喚醒整座村莊。
這棟屋子是古老的兩層樓倉庫,粗糙的木板牆,斜面鋅板屋頂,停在上面的黑美洲鷲緊盯著碼頭的垃圾。屋子落成當時,河上交通還相當繁忙,許多海上的駁船,甚至一些吃水深的船隻,都能冒險渡過河灘的沼澤,順著河水來到這裡。內戰結束後,亞伯拉罕.拿紹爾隨著最後一批阿拉伯人抵達,這時河流改道,倉庫已經廢棄。亞伯拉罕.拿紹爾不惜代價買下倉庫,準備開一間舶來品商店,後來店沒開成,他在快娶妻時把倉庫改建住宅。他在一樓闢了一間多用途的廳堂,盡頭還蓋了飼養四種牲口的畜欄、傭人房,以及家務用廚房,廚房窗戶面對碼頭,無時無刻不飄進海水的惡臭。廳堂唯一保持原貌的是從某次船難救回的一座螺旋船梯。二樓從前那些海關辦公室,他改成兩間寬敞的臥室,和五間小房間給他打算生的許多孩子住,他還打造了一個木頭陽台,下方對著廣場的扁桃樹林,三月天下午,普拉喜妲.里內羅總坐在這裡舔舐她的寂寞。他保留正面門牆的大門,多開兩扇裝有雕刻欄杆柱的落地窗。他保留後門,不過改得比馬匹通過的高度略高一點,他也留下昔日碼頭的一部分使用。這是最常使用的一扇門,從這裡能通到牲口槽,門外就是通往新碼頭的街道,省去繞過廣場的麻煩。前門除了節慶時分,都是關閉並拉上門栓的。然而,山迪亞哥.拿紹爾從前門出去,沒走後門,準備殺他的人正等在前門,他卻從那兒出去迎接主教,儘管要繞屋子一整圈才能抵達碼頭。
沒人能理解為什麼會發生這麼多不幸的巧合。從里奧阿查城來的偵查法官必定也察覺卻不敢點破,否則他得在預審時對這一連串巧合提出一個合理解釋。面對廣場的前門曾多次被冠予類似連載小說的名字:奪命之門。事實上,應該只有普拉喜妲.里內羅的解釋最有力,她是以母親對兒子的理解來回答這個問題:「我兒子只要盛裝打扮,絕不從後門出去。」這個真相似乎太過簡單,法官只在一旁註記,沒寫進簡易判決書。
至於維多莉亞.古茲曼,她斬釘截鐵地回答她跟她女兒都不知道他們等著殺山迪亞哥.拿紹爾。但是年歲漸大以後,她承認當他來廚房喝咖啡時,她們倆已經得知消息。那是一個清晨五點來乞討一些善心牛奶的女人通報的,她還告知原因和他們埋伏的地點。「我以為那不過是醉言醉語,所以沒警告他。」她對我說。但後來狄薇娜.芙洛兒在母親過世後的一次訪談中,對我坦承她的母親對山迪亞哥.拿紹爾隻字未提,是因為她恨不得他們殺掉他。而她沒警告他,是因為當年她只是個驚慌的小女孩,她不能自由作主,況且當他一把捉住她的手腕時,她嚇得半死,感覺那像是死人一般冰冷僵硬的手。
山迪亞哥.拿紹爾大步穿過昏暗的屋子,循著歡迎主教船隻抵達的歡呼聲。狄薇娜.芙洛兒走在前頭替他開門,她努力不讓他追上,她走在飯廳的鳥籠之間,鳥兒正睡得香甜,接著她穿過客廳的柳條家具以及垂吊的蕨類盆栽,可是當她拉開門栓那刻,還是逃不過他襲來的狼爪。「他抓住我的下體。」狄薇娜.芙洛兒對我說。「他只要逮到我在屋內的角落落單,就對我幹這種事,但是那天我沒跟平常一樣害怕,只有非常想哭的衝動。」她讓步到一邊,讓他出門,然後從半掩的門,瞧見廣場上的扁桃樹林在曙光中像是染上一層白霜,不過她沒有膽量再看下去。「就在那一刻,汽笛聲停止,公雞開始啼叫。」她對我說。「那啼聲像雷鳴,難以想像村莊裡竟然有那麼多公雞,我以為是跟著主教的船一起來的。」對這個永遠不會屬於她的男人,她唯一能做的是違抗普拉喜妲.里內羅的命令沒拉上門栓,萬一他遇到緊急狀況,可以回到屋內。有個人從門底下塞進一封信,至於這個人是誰從沒確認。信封裡有一張紙,警告山迪亞哥.拿紹爾有人要殺他,並告知地點和原因,以及有關這樁陰謀相當精確的細節。山迪亞哥.拿紹爾出門時,這封短信就躺在地上,但是他沒看見,狄薇娜.芙洛兒沒看見,完全沒有人看見,一直到命案發生的許久以後……

所謂的「預知死亡」,究竟是偏見、巧合還是宿命?諾貝爾文學獎大師馬奎斯再次揮動魔幻寫實的大筆,帶給你一部最震撼人心的巨著!

1 2 3
延伸閱讀

© 2023 皇冠文化集團 All Rights Reserved. 地址:台北市敦化北路120巷50號 電話:(02)2716 - 8888 統編:86008945 皇冠文化出版有限公司 服務信箱:service@crown.com.tw